Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Noted with your comment. But, I only can wait one week at most. I will no...
Original Texts
了解しました。
しかし、待てたとしても1週間です。
それ以上は待てません。
しかし、私はあなたが大好きですし、
貴方から商品を大量に購入したいです。
一週間以内に商品が届かなかったら
一度返金してもらってもよろしいですか?
商品が届いたら、すぐに買います。
本当はもう少し寛大な取引がしたいのですが
こちらも商売でやっています
その点ご理解ください
今後は、毎月1万ドル以上あなたから購入したいと考えています。
これからも、お互い仲良くやっていきましょう!
あなたに出会えてよかったです
返信お待ちしています
しかし、待てたとしても1週間です。
それ以上は待てません。
しかし、私はあなたが大好きですし、
貴方から商品を大量に購入したいです。
一週間以内に商品が届かなかったら
一度返金してもらってもよろしいですか?
商品が届いたら、すぐに買います。
本当はもう少し寛大な取引がしたいのですが
こちらも商売でやっています
その点ご理解ください
今後は、毎月1万ドル以上あなたから購入したいと考えています。
これからも、お互い仲良くやっていきましょう!
あなたに出会えてよかったです
返信お待ちしています
Translated by
sweetnaoken
I understood.
But I can wait only one week.
That is it, no more than that.
However, I like you so much, so I'd like to purchase a large number of items from you.
If you can't get them in one week, please refund me once.
I will purchase them as soon as you have them in.
I wish I can do more permissive business with you; however, I have to run my business.
Please understand.
I'm thinking of buying $10,000 or more worth of items from you on a monthly basis in the future.
Let's keep up this good business relationship for years to come.
I'm so happy that I have you.
Look forward to hearing from you.
But I can wait only one week.
That is it, no more than that.
However, I like you so much, so I'd like to purchase a large number of items from you.
If you can't get them in one week, please refund me once.
I will purchase them as soon as you have them in.
I wish I can do more permissive business with you; however, I have to run my business.
Please understand.
I'm thinking of buying $10,000 or more worth of items from you on a monthly basis in the future.
Let's keep up this good business relationship for years to come.
I'm so happy that I have you.
Look forward to hearing from you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 240letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $21.6
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
sweetnaoken
Starter