Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Chinese Hotel Booking App Bingdian Grabbed Series A Round Shanghai Didatour ...

Original Texts
Chinese Hotel Booking App Bingdian Grabbed Series A Round

Shanghai Didatour International Travel Service Co., Ltd, maker of several popular travel booking apps told TechNode that the startup has just completed its Series A round of financing invested by BlueRun Ventures. The money would go towards technology development and hotel partnership scheme.

The company has launched two well-received apps including “BingDian Jiudiankong (Hotel Master)” and “Jiudian Bingdianjia (Hotel Discounts)”. Hotel Master, once the startup’s flagship product totaled 500k downloads in the first 150 days after its debut in late March of this year. It also topped the travel chart of Apple’s China App Store for one week or so. The app is amongst the first batch of Chinese adopters of the “priceline model” – aka “name your own price”. Users can set a target price for a hotel room and let hotels bid for the deal. In addition to this main feature, the old version of Hotel Master also integrates loyalty cards of top-end hotels, business traveler could make reservations directly from the app. The two features are actually targeting at different user groups, the “name your own price” feature is more for price-sensitive customers while the latter one is more favored by business travellers who are usually less sensitive about price. So the team decided to split the app into two individual ones with sharpened focus, hence the birth of “Hotel Discounts” in early October of this year.

Just like many other travel booking apps, Hotel Discounts also makes profits by helping hotels get rid of supply overhang.
Translated by zhizi
中国のホテル予約アプリBingdianがシリーズAで資金を調達

人気のある旅行予約アプリをいくつか制作するShanghai Didatour International Travel Service Co., Ltdが、BlueRun Venturesの出資するシリーズAの資金調達を完了したことをTechNodeに伝えた。調達した資金は、テクノロジー開発とホテル提携に活用される。

同社は、「BingDian Jiudiankong(Hotel Mater)」と「Jiudian Bingdianjia(Hotel Discounts)」という2つの人気アプリをローンチしている。Hotel Masterは、同スタートアップの旗艦プロダクトで今年の3月末にローンチから最初の150日間で50万回のダウンロードを記録した。また、AppleのChina App Storeの旅行アプリチャートでも1週間ほどトップの座についている。
このアプリは、「Pricelineモデル(いわゆる『自分で価格を設定できる』モデル)」を中国で最初に取り入れたものの1つだ。ユーザーはホテルの客室に自分の払いたい価格を設定し、ホテルに入札させることができる。この主な機能に加えて、Hotel Materの旧バージョンには一流ホテルのロイヤルティー・カードも導入していて、ビジネス・トラベラーは同アプリから直接予約をすることができる。
実際には、この2つの機能は異なるユーザーグループをターゲットにしている。「自分で価格を設定する」機能はどちらかと言えば料金に敏感な顧客向けのサービスで、「ロイヤルティー・カード」機能は料金をそれほど気にしなくてもいい出張者に人気がある。そういうことから、Bingdianチームはこのアプリを2つに分け、それぞれのカテゴリーにさらに特化した個々のアプリを作ることを決めた。それで誕生したのが、今年10月初旬にローンチされた「Hotel Discounts」なのだ。

その他の数多くの旅行予約アプリと同じように、Hotel Discountsもホテルを支援し空室を減らすことで収益を上げている。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1590letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$35.775
Translation Time
about 13 hours
Freelancer
zhizi zhizi
Senior