Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hi there, I would be happy to sell some Vitamix 5200 to you through PayPal....

Original Texts
Hi there,

I would be happy to sell some Vitamix 5200 to you through PayPal.

Since I would be saving on eBay fees I would also be happy to sell them at a discount.

I won't do a month to month as I can sell them all weekly.

How does $400 total including shipping sound?

I have three total so let me know!

Also, are you affiliated with Kazuo Ono?

Thank you,
Translated by natsukio
こんにちは、

喜んでVitamix 5200をPaypal経由で販売いたします。

eBayの手数料がかからないので、商品を割引することもできます。

私は販売を月ごとではなく週ごとに行なっております。

配送料を含んだ合計で$400ではどうでしょう?

全部で3個在庫がありますので、お知らせください。

また、あなたはオノカズオさんと提携していますか?

よろしくおねがいします。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
348letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.83
Translation Time
13 minutes
Freelancer
natsukio natsukio
Starter