Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Can you please give me a quotation? I My stock remains few, so I would lik...

Original Texts
見積もりをしてくれませんか?

在庫がなくなってきたのですぐにほしいです。。
在庫がある分だけでも先に送ってほしいと思っています。

連絡待っています。

すぐに連絡がほしいです。

日本に直送で送ることは可能ですか?
可能であれば送料を教えてください。
Translated by natsukio
Can you send me an estimate?

I'll be running out of my stock soon and I need supplies ASAP.
Please ship me what you have in stock.

I'll be waiting for your reply.

I need a reply soon.

Can you ship it directly to Japan?
If so please let me know the shipping cost.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
117letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.53
Translation Time
8 minutes
Freelancer
natsukio natsukio
Starter