Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I've never checked or purchased from a Chinese seller. I recently bought h...
Original Texts
中国の出品者の商品は買ってもいなければ見てもいません
最近ニューヨークの出品者からヘッドホンを購入し、これが偽物だったので、EBAYでの購入が不安になっていました。
購入先がわかれば、本物か偽物かわかると思い連絡しました。
最近ニューヨークの出品者からヘッドホンを購入し、これが偽物だったので、EBAYでの購入が不安になっていました。
購入先がわかれば、本物か偽物かわかると思い連絡しました。
Translated by
natsukio
I've never checked or purchased from a Chinese seller.
I recently bought headphones from a NY seller and they turned to be fake. That made me nervous to shop on ebay.
If you can tell me your source of supply, that would help me to distinguish the genuineness of the item,
I recently bought headphones from a NY seller and they turned to be fake. That made me nervous to shop on ebay.
If you can tell me your source of supply, that would help me to distinguish the genuineness of the item,
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 109letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.81
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
natsukio
Starter