Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The Japanese version of a genuine product has a serial number on the outer bo...
Original Texts
日本の正規品にはシリアル番号が外箱についているのですが、アメリカの正規品であることを証明することはできますか?
本物と確証ができないので注文のキャンセルをお願いします。
ごめんなさい
Translated by
natsukio
The Japanese version of a genuine product has a serial number on the outer box. Is there any way to know the product is genuine?
I'd like to cancel the order as I can't know whether the item is genuine.
I apologize for the inconvenience.
I'd like to cancel the order as I can't know whether the item is genuine.
I apologize for the inconvenience.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 89letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.01
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
natsukio
Starter