Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I don't understand what is the ID of SHIP US, but the registered e-mail addre...

Original Texts
ships usのIDがどれなのかわかりませんが登録したビジネスパートナーのメールアドレスは■になります。
私のships usの登録メールアドレスは●になります。
商品発送先はビジネスパートナーの住所へお願いします。
住所は~です。
クレジットカードの両面のコピーを添付しておきます。
ご確認よろしくお願いします。
Translated by natsukio
I don't know which one is his ships us ID but the registered email address of my business partner is ■.
My ships us email address is ●.
Please ship the item to the address of my business partner.
The address is ~.
I'm attaching the copies of both sides of my credit card.
Please confirm it.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
153letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.77
Translation Time
4 minutes
Freelancer
natsukio natsukio
Starter