Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The total $1205.00 is acceptable. I would like to place an order. Is my s...
Original Texts
合計$1205.00で大丈夫です。
注文をお願いします。
クレジットカードフォームの署名(注文書)は添付画像ので大丈夫ですか?
この添付画像のもので注文出来ますか?
もしくはFAXで注文書を送らないといけない場合は返事の時に私に伝えてください。
お返事お待ちしております。
注文をお願いします。
クレジットカードフォームの署名(注文書)は添付画像ので大丈夫ですか?
この添付画像のもので注文出来ますか?
もしくはFAXで注文書を送らないといけない場合は返事の時に私に伝えてください。
お返事お待ちしております。
Translated by
natsukio
The total amount $1205.00 is fine.
I'd like to place an order.
I attached my signature on the credit card form (order form), can I place an order with this attached image?
Please let me know if I need to send it via FAX in your next email.
I'll be waiting for your response.
I'd like to place an order.
I attached my signature on the credit card form (order form), can I place an order with this attached image?
Please let me know if I need to send it via FAX in your next email.
I'll be waiting for your response.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 131letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.79
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
natsukio
Starter