Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I am contacting you with the shipping quote for your order # xxxxxx. This ca...
Original Texts
I am contacting you with the shipping quote for your order # xxxxxx. This can ship via USPS with a cost of $22.33.
If paying via Pay Pal we will charge you for the shipping charges along with the net product total. There will be no need to make additional payment as long as you accept the shipping quote. You must accept and respond by 10/8/12 to have your order processed and shipped.
If paying via Pay Pal we will charge you for the shipping charges along with the net product total. There will be no need to make additional payment as long as you accept the shipping quote. You must accept and respond by 10/8/12 to have your order processed and shipped.
Translated by
natsukio
あなたのご注文# xxxxxxの送料の見積りについてのご連絡です。ご注文の商品はUSPSで$22.33の料金で配送することができます。もしPaypalでお支払いなら、商品の料金と配送料の合計を請求いたします。見積りに同意なさるのであれば追加のお支払いの必要はありません。注文と配送を完了させるため、2012年10月8日までにお客様の同意のご連絡が必要となります。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 392letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $8.82
- Translation Time
- 27 minutes
Freelancer
natsukio
Starter