Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Hiya, Thanks so much for the order. I'll get this prepped ready for shipping ...
Original Texts
Hiya,
Thanks so much for the order. I'll get this prepped ready for shipping right away. I've also thrown in a few other bonus prints for you (pics attached) as you're one of my first orders in Japan.
Stay safe
Thanks so much for the order. I'll get this prepped ready for shipping right away. I've also thrown in a few other bonus prints for you (pics attached) as you're one of my first orders in Japan.
Stay safe
Translated by
shimauma
こんにちは。
注文ありがとうございます。すぐに出荷準備を進めます。貴方は、日本からの最初の発注者の一人ですので、数枚のプリントを追加しました。(添付写真をご覧ください)
お元気で。
注文ありがとうございます。すぐに出荷準備を進めます。貴方は、日本からの最初の発注者の一人ですので、数枚のプリントを追加しました。(添付写真をご覧ください)
お元気で。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 208letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.68
- Translation Time
- 14 minutes
Freelancer
shimauma
Senior
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...