Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your response. I was not sure if the purchasing amount would ...

Original Texts
ご連絡ありがとうございます。
私は、Cookbookによって仕入額が増えるのかが、わからなかったのです。
しかし、今回のメールで理解ができました。
ですので、私は、Cookbookは不要です。
お手数をお掛けしてしまい申し訳ございません。
あなたのような丁寧な対応をしてくれる人は初めてです。
本当にありがとうございます。
Translated by sweetshino
Thank you for your response.
I was not sure if the purchasing amount would increase depending on the Cookbook.
However, I finally understand with your email this time.
In sum, I don't need the Cookbook.
I am sorry for inconvenience I might cause you.
You are the first person who provides me such sincere service.
I greatly appreciate your assistance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
155letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.95
Translation Time
10 minutes
Freelancer
sweetshino sweetshino
Starter