Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Native English ] I received the items today, but the quantities are completely insufficient. ...
Original Texts
本日商品を受け取りましたが数量が全然足りません。
Aが10セットとBが13セットしか入っていませんでした。
Aを30セットとBを40セット注文したはずです。
確認をお願いします。
Aが10セットとBが13セットしか入っていませんでした。
Aを30セットとBを40セット注文したはずです。
確認をお願いします。
Translated by
basweet
I received the items today, but the quantities are completely insufficient.
I am missing 10 sets of A and 13 sets of B.
I had thought I ordered 30 sets of A and 40 sets of B.
Please confirm the amount of the order.
I am missing 10 sets of A and 13 sets of B.
I had thought I ordered 30 sets of A and 40 sets of B.
Please confirm the amount of the order.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 86letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.74
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
basweet
Starter
I have a minor in Japanese studies and spent a semester studying in Japan. As...