Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] It has passed the 23rd, but I have not yet received order number 14007595 and...

This requests contains 170 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( y_y_jean , samuelray ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by raizin2011 at 24 Sep 2012 at 20:16 1619 views
Time left: Finished

23日を過ぎましたが、order number 14007595と14007657は届いていません。
もちろん家族にも確認したし、ポストの中も確認しました。
注文してからもう一ヶ月以上たちます。
私はこれ以上待てません。
order number 14007595と14007657の料金を返金してください。
あなたの素晴らしい対応を期待しています。

It has passed the 23rd, but I have not yet received order number 14007595 and 14007657.
I have ofcourse verified with my family, and checked my post.
It has been more than 1 month since I ordered them.
I would like a refund for order number 14007595 and 14007657.
Looking forward to your prompt and generous correspondence.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime