Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] River Island Leather Biker Jacket With Fur Collar This leather jacket by Riv...

Original Texts
River Island Leather Biker Jacket With Fur Collar

This leather jacket by River Island has been crafted from smooth leather. The details include: an oversized, faux shearling trim to the lapels, long sleeves with zipped buckle cuffs, asymmetric zip through fastening, a pin buckle belt to the waist and zipped patch pockets to the hips. The leather jacket has been cut with a regular fit.

ABOUT RIVER ISLAND
River Island brings us an eclectic collection of fashion forward styles. Look out for vibrantly printed party dresses, feminine detailing, statement jackets and a covetable range of denim including skinny cut jeans and cute denim shorts, which sits alongside their directional footwear and swimwear range.
Translated by gloria
ファー襟付きリバーアイランドレザージャケット

リバーアイランドのこのレザージャケットはなめらかなレザーでできています。詳細は以下の通り:襟の折り返し部分は大きい人工羊毛トリム付き、ジッパー付きバックルカフスのロングスリーブ、非対称の前開きジッパー、ウェストにはピンバックルベルト、ヒップにはジッパー付きパッチポケット。レザージャケットはレギュラーフィットです。

リバーアイランドについて

リバーアイランドは様々なスタイルのファッションのコレクションをそろえています。躍動感のあるパーティードレス、フェミニンなディテール、ステートメントジャケット、スキニーカットジーンズやキュートデニムショーツなど様々な品ぞろえがあり、指向性の靴類や水着なども取りそろえています。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
709letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$15.96
Translation Time
about 5 hours
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact