Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] While E is unbolted add the lock ring tube (I).There is a hole provided in th...

This requests contains 710 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( 3_yumie7 ) and was completed in 1 hour 10 minutes .

Requested by [deleted user] at 13 Sep 2012 at 19:31 708 views
Time left: Finished

While E is unbolted add the lock ring tube (I).There is a hole provided in the end of the bar for a lock to be inserted.
3.Quick Guide the Cover - The completed Frame should resemble the diagram below.
Set up cover steps-The cover M is installed when the frame is in the open position.
1.put front steel pipe C into the middle sleeve of M
2.put 2 sides pipe E into 2 sides sleeve
3.move up M to cover steel frame
4.raise up 2 sides E and front C
5.one person enters into the cover
6.wrap the Velcro tape on rear part floor pipe
7.move roof steel pipe on corresponding positions and wrap roof Velcro tape on roof steel pipe until all the ribs are connected in the position shown below
8.put down front E and C,then comple

3_yumie7
Rating 60
Native
Translation / Japanese
- Posted at 13 Sep 2012 at 20:41
Eのボルトがはずれている状態で、ロックリング管(I)を入れてください。ロックを差し込むための穴がバーの端にあります。
3 カバーのクイックガイド
完成したフレームは下図のようになっているはずです。
カバー取りつけ順序
カバーMはフレームを開いた状態にして取りつけます。
1 フロントのスチールパイプEをMnoカバー裾中央に差し込みます。
2 側面の2本のパイプをそれぞれ側面のカバーの裾に差し込みます。
3 スチールフレームを覆うようにMをかぶせてください。
4 サイドEとフロントCを起こしてください。
5 一人がカバーの中に入ります。
6 後方部の床パイプをマジックテープで止めてください。
7 屋根部のスチールパイプをそれぞれ対応する位置に移動し、全てのパイプが下図の位置のようにつながれているようにうマジックテープを留めてください。
8 フロントEとCを下ろして完成です。
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 13 Sep 2012 at 20:07
E はボルトではありませんが、ロックリングチューブ(I)を追加します。挿入されるべきロック用のバーの縁に供給される穴があります。
3. クイックガイドカバー - 完成したフレームは下記の図のようになるはずです。カバーステップを組み立てる- カバーM は、フレームが開いた位置にある時にインストールされる。
1. フロントスチールパイプCを、Mの中間のスリーブに入れてください。
2. 2つの側面パイプEを、2つの側面スリーブに入れてください。
3. スチールフレームをカバーするために、M を移動させてください。
4. 2つのサイドEとフロントC を上げてください。
5. 一人の人が、そのカバーに入ってください。
6. マジックテープをリア部分のフロアパイプで覆ってください。
7. ルーフスチールパイプを位置を調整しながら移動し、すべてのリブが以下に示す位置に接続されるまでルーフスチールパイプをマジックテープでルーフを覆ってください。
8. フロントE とCを下に下ろし、完成。
★★☆☆☆ 2.4/1

Client

[deleted user]

Additional info

バイクの組み立て式簡易ガレージの説明書です。1行目(I)は括弧「i 」。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime