Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] You must be a member of eBay for more than five (5) days to leave Feedback fo...
Original Texts
You must be a member of eBay for more than five (5) days to leave Feedback for any user.
Note: Using a second email address (an "alias") to leave negative Feedback for another or positive Feedback for yourself may result in immediate suspension of your eBay registration. The use of an alias account for any purpose regarding Feedback is strictly prohibited. Thank you for your cooperation.
Note: Using a second email address (an "alias") to leave negative Feedback for another or positive Feedback for yourself may result in immediate suspension of your eBay registration. The use of an alias account for any purpose regarding Feedback is strictly prohibited. Thank you for your cooperation.
Translated by
ichi_09
他のユーザにフィードバックを残す場合には、eBay会員になってから6日以上経っていなければなりません。
注意:登録したものと違うEメールアドレス(別名)を使って他のユーザに対して否定的なフィードバックを、また、自分自身に対して肯定的なフィードバックを残した場合、eBay登録が即時凍結される場合があります。フィードバックにおいて、いかなる目的でも別アドレスを使用することは禁止しております。ご協力をお願いいたします。
注意:登録したものと違うEメールアドレス(別名)を使って他のユーザに対して否定的なフィードバックを、また、自分自身に対して肯定的なフィードバックを残した場合、eBay登録が即時凍結される場合があります。フィードバックにおいて、いかなる目的でも別アドレスを使用することは禁止しております。ご協力をお願いいたします。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 393letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $8.85
- Translation Time
- 24 minutes
Freelancer
ichi_09
Starter