Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I think I've got enough details. I guess just let me know if your husband wil...

Original Texts
I think I've got enough details. I guess just let me know if your husband will be there when the plane lands, or if I will have to wait for him a while.

So I will have a guide on the 15th when I arrive in Osaka?
Translated by y_y_jean
詳細はもう充分伺ったと思います。飛行機の到着時に旦那様が空港にいらっしゃるのか、それとも暫くお待ちするのかだけ教えて下さい。

では、15日に大阪に到着したら、ガイドがいらっしゃるのですね?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
210letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.725
Translation Time
8 minutes
Freelancer
y_y_jean y_y_jean
Starter