Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hi. I noticed this trouble today. Since the camera I bought had not been ...

This requests contains 203 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( michiko204 , diego ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by gettheglory at 10 Sep 2012 at 14:22 1345 views
Time left: Finished

こんにちは

私は今日、このトラブルに気が付いた。
私が購入したカメラがなかなか到着しないので調べていたら、
なぜか以前使っていたアカウントにカメラが到着していました。
『Suite P4933』は今は使っていません
送り主も住所を間違っていないので、なぜ間違ったアカウントに到着しているのかわかりません。
商品発送を急いでいるので、至急下記リンクを参照して頂き、
現在私の使用している正しいアカウントに移動してください。

diego
Rating 48
Translation / English
- Posted at 10 Sep 2012 at 14:34
Hi.

I noticed this trouble today.
Since the camera I bought had not been arrived,so I track it down.
I wonder why,but I found it at my old account.
I do not use Suite P4933 anymore.
The shipper sent the correct address,so I have no idea why it came to the wrong account.
I am in hurry to ship the item.Please chekch the link following,and transfer it to my current account.
★★☆☆☆ 2.4/1
mattp
mattp- about 12 years ago
We don`t use "trouble" in this way in English. "problem" or a similar word would be better.
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Sep 2012 at 14:32
Hello there,
I noticed this trouble today.
Since the camera which I purchased did not arrive for long, when investigating, the camera had reached the account which was being used why or before.
Since the sender who does not use has not made a mistake in the address now as for "Suite P4933", either, it is not understood whether the account wrong why it was reached.
As shipping products is hurried, please have the following link referred to immediately and move to the right account which I am using now.
★★☆☆☆ 2.8/4
michiko204
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Sep 2012 at 14:40
Hello.

I noticed this trouble today.
The camera I bought hadn't been arrived, so I was searching for the reason,
and I found that the camera unsurely arrived to the account which I would use before.
I don't use Suite P4933 now.
I have no idea that why the item arrived to the wrong account,
because the consigner didn't make a mistake for address.
I'm in a harry the shipping, so please refer to the link below immediately,
and move to the right account I use currently.
★★★☆☆ 3.2/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime