ご提案ありがとう。
私はサンプルでまず販売してみたいので、186$で1個購入します。
もしすぐに販売できましたら5個購入しますので、またご連絡します。
親切にご提案ありがとう。
あなたとのビジネスを楽しみにしています。
Translation / English
- Posted at 10 Sep 2012 at 11:33
Thank you for your suggestion.
I would like to buy one unit at 186 USD, because I would like to sell it as a sample.
If I can sell it quickly,I will buy five units,and I will let you know.
Thank you for your suggestion.
I am looking forward to having deals with you.
I would like to buy one unit at 186 USD, because I would like to sell it as a sample.
If I can sell it quickly,I will buy five units,and I will let you know.
Thank you for your suggestion.
I am looking forward to having deals with you.
Translation / English
- Posted at 10 Sep 2012 at 11:37
Thank you for your suggestion.
I will try to sell it as a sample first, so I will buy one for $186.
I will buy five more if I sell it quickly.
I will contact you then.
Thank you for your kind and helpful advice.
I am looking forward to doing business with you.
I will try to sell it as a sample first, so I will buy one for $186.
I will buy five more if I sell it quickly.
I will contact you then.
Thank you for your kind and helpful advice.
I am looking forward to doing business with you.