こんにちは
以前、DVDを注文した吉田です。
注文した商品に関しましては、「状態に問題があったために返金処理をした」という連絡がありました。
ですが、この度、返金処理をされたはずのDVDが届きました。
大変嬉しいのですが、この商品に関しましては、このまま頂いてもよろしいのでしょうか?
ご連絡を頂ければ、幸いです。
Translation / English
- Posted at 09 Sep 2012 at 20:36
Hello,
This is Yoshida who ordered the DVD, previously.
Regarding the item I ordered, saying "a refund is being processed due to a problem with the condition".
However, this time, I received the DVD that what supposed to be refunded.
I am really happy with it so is it alright if I keep this item as it is?
I am looking forward to hearing from you.
This is Yoshida who ordered the DVD, previously.
Regarding the item I ordered, saying "a refund is being processed due to a problem with the condition".
However, this time, I received the DVD that what supposed to be refunded.
I am really happy with it so is it alright if I keep this item as it is?
I am looking forward to hearing from you.
★★★★☆ 4.0/1
Rating
59
Translation / English
- Posted at 09 Sep 2012 at 17:52
Hi,
My name is Yoshida. Some time ago, I have ordered a DVD from you.
I have received an email stating that due to technical issues you would arrange a refund for me.
I have now received the DVD in question. May I just keep it the way it is?
I look forward to your reply.
Best regards,
My name is Yoshida. Some time ago, I have ordered a DVD from you.
I have received an email stating that due to technical issues you would arrange a refund for me.
I have now received the DVD in question. May I just keep it the way it is?
I look forward to your reply.
Best regards,
★★★★☆ 4.0/2
Translation / English
- Posted at 09 Sep 2012 at 20:38
Hello
I am Mr Yoshida who ordered a DVD previously.
Regarding the item I ordered, I received a notification stating [There was a problem with the items condition so we have given you a refund].
However the DVD I was meant to receive a refund for arrived.
I would be very pleased to just keep the item as is.
I await a response.
I am Mr Yoshida who ordered a DVD previously.
Regarding the item I ordered, I received a notification stating [There was a problem with the items condition so we have given you a refund].
However the DVD I was meant to receive a refund for arrived.
I would be very pleased to just keep the item as is.
I await a response.