Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I got your emails. Friday we do not work, but however I sent your email to ...

Original Texts
I got your emails.

Friday we do not work, but however I sent your email to the office to see what's going on.

We have images of all packages I want to see if the MMC was even shipped out with this package.

When I hear from them I will let you know.

Currently I am out of the office so that's why I am having the office check it for you.

Translated by sweetnaoken
あなたのEメールを受け取りました。

我々は金曜日は仕事をしません、しかし何が起こっているかを知る為にオフィスにあなたのEメールを送りました。

MMCがきちんとこのパッケージを発送したかどうかを見たいので、全てのパッケージの映像を持っています。

彼らから何か連絡が入りましたら、報告いたします。

今現在は私はオフィスにおりません。ですからあなたの為に、オフィスに確認させております。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
337letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.59
Translation Time
41 minutes
Freelancer
sweetnaoken sweetnaoken
Starter