Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Harley's also pretty strict these days, don't you think? I'm sorry for troubl...

Original Texts
ハーレーも厳しいですね。
ご迷惑をおかけしてすみません。
購入はカードの都合で9月16日になりますが大丈夫ですか?
いくらで入手できそうですか?
Translated by ichi_style1
Harley's also pretty strict these days, don't you think? I'm sorry for troubling you.
Looking at the circumstances of my card, I can purchase it on the 16th of September. Is that alright?
How many can I probably get?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
69letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.21
Translation Time
12 minutes
Freelancer
ichi_style1 ichi_style1
Starter (High)
Intro