Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. So the delivery to Florida is $104. Thank you. ...
Original Texts
お返事ありがとう。
フロリダまで配送込みで$104ですね。
ありがとう。
では仕入れる時はまたご連絡いたします。
お返事ありがとう。
フロリダまで20個購入する条件で1個19.95$ですね!
では購入するときはまた連絡します。
フロリダまで配送込みで$104ですね。
ありがとう。
では仕入れる時はまたご連絡いたします。
お返事ありがとう。
フロリダまで20個購入する条件で1個19.95$ですね!
では購入するときはまた連絡します。
Thank you for your reply.
So the delivery to Florida is $104. Thank you.
I will contact you again when I will make the purchase.
Thank you for your reply.
So you’d make it $19.95 on the condition of me ordering 20 units.
I will then contact you again when I will make the purchase.
So the delivery to Florida is $104. Thank you.
I will contact you again when I will make the purchase.
Thank you for your reply.
So you’d make it $19.95 on the condition of me ordering 20 units.
I will then contact you again when I will make the purchase.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 107letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.63
- Translation Time
- 8 minutes