Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your message. Please ship to this address, we can receive with ...
Original Texts
ご連絡ありがとうございます。はい、こちらの住所へ送ってくださいませ。問題なく受け取ることが可能です。ずっと探していたものですので、非常に楽しみにしております。ガラスが割れやすいので、梱包はどうぞ厳重にお願いします。
前回はお世話になりました。またMCINTOSH C32のガラスパネルが欲しいのですが、合計いくらになりますか?また前回と同じように、PAYPALにてお支払いします。ご連絡お待ちしております。
前回はお世話になりました。またMCINTOSH C32のガラスパネルが欲しいのですが、合計いくらになりますか?また前回と同じように、PAYPALにてお支払いします。ご連絡お待ちしております。
Translated by
gloria
Thank you for your message. Please ship to this address, we can receive with no problem. I am looking forward to receiving it because I had been looking for it so long. Please pack it carefully, as the glass parts are fragile.
Thank you for your last deal. Now I would like to buy the glass panel for MCINTOSH. How much will be in total? I will pay via Paypal like the last time. I am looking forward to hearing from you.
Thank you for your last deal. Now I would like to buy the glass panel for MCINTOSH. How much will be in total? I will pay via Paypal like the last time. I am looking forward to hearing from you.