Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] 200 dollars will be all right. For this month, we would like to purchase 10 i...

Original Texts
200$でしたら問題ありません。
とりあえず今月$220で10個ほど確保できないでしょうか?
9月2日にはお支払いできます。
Contourは了解しました。
ありがとう。
Translated by japanesenglishfrench
200 dollars will be all right. For this month, we would like to purchase 10 items with 220 dollars. Is that possible? We will be able to pay you on September 2. We also understood your explanations regarding Contour. Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
81letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.29
Translation Time
14 minutes
Freelancer
japanesenglishfrench japanesenglishfrench
Starter
医学翻訳を主にしています。臨床医学全分野に対応いたします。翻訳経験は12年間。資格は内科医(フランスで取得)そして薬学博士号(日本で取得)。日本翻訳連盟で...