Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I will like to purchase 5 numbers of the item from you. Can you give me a di...
Original Texts
私はこの商品を5個、あなたから購入したい。
あなたはこの商品を私に安く販売することはできますか?
もし、あなたが私に安く販売してくれるなら、私はあなたから継続的に購入したい。
私は日本で販売業者をしています。
私はあなたと継続的にビジネスパートナーとしてやっていきたい。
しかし、私は直接的に現地に行くことができません。
私はあなたからの良い返事を楽しみに待っています。
あなたはこの商品を私に安く販売することはできますか?
もし、あなたが私に安く販売してくれるなら、私はあなたから継続的に購入したい。
私は日本で販売業者をしています。
私はあなたと継続的にビジネスパートナーとしてやっていきたい。
しかし、私は直接的に現地に行くことができません。
私はあなたからの良い返事を楽しみに待っています。
Translated by
aspenx
I will like to purchase 5 numbers of the item from you.
Can you give me a discount for the item?
If so, I will like to continue purchasing in the future from you too.
I am running a resell business in Japan.
I will like to work with you for the long run as a business partner.
However, I am unable to personally go to the site directly myself.
I look forward to a favorable reply.
Can you give me a discount for the item?
If so, I will like to continue purchasing in the future from you too.
I am running a resell business in Japan.
I will like to work with you for the long run as a business partner.
However, I am unable to personally go to the site directly myself.
I look forward to a favorable reply.