Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] This listing is for a New Release by BBR.....It is a Ferrari F430 GT LMGT2 24...
Original Texts
This listing is for a New Release by BBR.....It is a Ferrari F430 GT LMGT2 24 Hour 2011 Lemans Diecast Car! What an Amazing and Highly Detialed piece! Driven by Krohn-Jonsson-Rugolo and a Limited Edition of only 100!! Also comes with Acrylic Display Case. Will be very hard to come by soon!!
Translated by
junkok_2006
このリストはBBRによる新製品リリースです.....フェラーリ F430 GT LMGT2 2011 ルマン24H のダイカスト・カーです! なんという驚くべき高精細なピースでしょう! Krohn、Jonsson、Rugolo達によってドライブされる100個のみの限定モデルです!! またアクリルのディスプレイ・ケースも付属します。すぐに入手困難になること必至です!!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 295letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.645
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
junkok_2006
Starter
IT関連を中心に英→日翻訳歴10年(担当製品:データベース/クラウドサービス関連)。
現在は翻訳会社に翻訳/チェッカーとして勤務しています。
また、直...
現在は翻訳会社に翻訳/チェッカーとして勤務しています。
また、直...