Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] paypalの請求書がきました。 ありがとう。 支払いは9月1日もしくは2日までのは支払います。 支払いが完了しましたら、またご連絡いたします。

Original Texts
paypalの請求書がきました。
ありがとう。
支払いは9月1日もしくは2日までのは支払います。
支払いが完了しましたら、またご連絡いたします。
Translated by chipange
I have received a paypal invoice.
Thank you.
I am going to pay by September 1 or September 2.
When I have completed the payment, I will let you know.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
69letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$1.56
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
chipange chipange
Starter