Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I posted an update in my blog about the Devcup entry, SmartEver. Please ...
Original Texts
Devcup応募作品, SmartEverの近況をブログに書きました。
ぜひチェックしてみてください!
現在ETC開催を記念してセール実施中です。
現在値下げセール実施中です。
良かったら宣伝してください。
ぜひチェックしてみてください!
現在ETC開催を記念してセール実施中です。
現在値下げセール実施中です。
良かったら宣伝してください。
Translated by
cali_osaka
I posted an update in my blog about the Devcup entry, SmartEver.
Please check it out!
A sale is now underway commemorating the current ETC event.
A price cut sale is now underway.
Please feel free to let others know about it.
Please check it out!
A sale is now underway commemorating the current ETC event.
A price cut sale is now underway.
Please feel free to let others know about it.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 99letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.91
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
cali_osaka
Standard
I am a native English speaker and have been studying/speaking Japanese for ab...