Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] You can send it back I can sell it its up to you I appreciate your business. ...

Original Texts
You can send it back I can sell it its up to you I appreciate your business.

Send to:

1650 North Post Road
Shelby NC 28150

I appreciate your business. I have already turned away several Japanese customers looking for the shafts you buy from me. I had rather sell to you instead of them.



I believe the R11s driver heads that I have are all version 1

Let me know if you still want the order and I will send a paypal invoice
Translated by gloria
それを私へ送り返してもらって結構です、また販売できますので。あなたにおまかせします。いつもありがとうございます。

以下の住所へお送りください:

1650 North Post Road
Shelby NC 28150

いつもありがとうございます。あなたが私から買ったシャフトを探している何人かの日本人顧客が興味を示しています。しかし私は彼らへ売るよりもあなたに売りたいと思っています。

私が持っているR11ドライバは全てバージョン1だと信じています

まだ注文したいようならお知らせください、ペイパルでインボイスをお送りします
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
418letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$9.405
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact