Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Even under a corporate cash-flow tax, savings at the personal level might con...

Original Texts
Even under a corporate cash-flow tax, savings at the personal level might continue to
be taxed under a capital income tax. When capital income taxes at the personal level are
considered as well, the corporation’s marginal debt-equity decision will not be distorted as
long as interest payments and the normal return on equity are taxed at the personal level
in the same way. However, the profits can be distributed as dividends or retained and
reinvested, which then yields capital gains. If capital gains are taxed upon realisation while
dividends and interest payments are taxed on accrual and/or capital gains are taxed at a
lower rate than dividends and interest payments at the personal level, the debt-equity
choice will be distorted even under a corporate cash-flow tax.
This is demonstrated in Box 6.1, which discusses the cost of capital and the marginal
increase in value of the firm’s equity in the steady state under the “new” view. The analysis
assumes that capital gains are taxed at lower rates than interest payments and dividends.
In that case, the firm will prefer to retain and reinvest its earnings instead of financing
investment with newly issued equity or debt. In order to show the impact of the taxes at
the personal level, the cost of capital under the “new new” view is derived in Box 6.1 as
well. The cost of capital under the “traditional” view is derived in Box 6.2. However, interest payments and the normal return
on equity would remain tax-exempt. If at the personal level, capital gains would be taxed on
realisation and dividends would be taxed immediately and/or capital gains are taxed at the
personal level at a lower rate than dividends, households would prefer to receive the
economic rents in the form of capital gains instead of dividends.
The debt-equity neutrality under the corporate cash-flow tax will also be maintained
if savings at the personal level are taxed under the “tax prepayment” method.
As explained
in Chapter 3 savings are not deductible from the personal tax base but the original savings
augmented by the savings’ return are not taxed at the personal level either. In this case,
only the economic rents are taxed under the corporate cash-flow tax.
Translated by zhizi
キャッシュフロー法人税のもとでさえも、個人レベルの貯蓄に関しては資本収入税で課税され続ける恐れがある。資本収入税も個人レベルで十分に検討された場合、資本に対する利払い及び通常収益が同じように個人レベルで課税されれば、企業の限界収益点にある負債資本の判断がゆがめられることはないであろう。しかし、収益は配当金として配られたり、保有もしくは再投資されることもあり、その時に資本利得を生むのである。
配当金や利払いは収益増加額に課税され、そして/もしくは、資本利得が個人レベルでは配当金や利払いよりも低い率で課税される一方で、 資本利得が発生時に課税された場合には、負債資本の判断は法人キャッシュフロー税のもとでさえもゆがめられてしまうことになる。このことはコラム6.1に示されている。そのコラムでは、資本コスト及び「新しい」見解で穏やかに企業の資本価値がわずかに増加していることについて議論している。
専門家は、資本利得は利払いや配当金よりも低い率で課税されると推測している。この場合、企業は新たに株を発行したり、負債を負って投資するよりも、収益を留保して再投資するほうを選ぶであろう。個人レベルの課税に関する影響を示すために、新たな見解から見た資本コストをコラム6.1に示した。従来の見解から見た資本コストに関してはコラム6.2に示してある。
しかし資本の利払いや通常収益は非課税のままになるだろう。もし、個人レベルで、資本利得が発生時に課税され、配当金が即時課税され、もしくは資本利得が個人レベルで配当金よりも低い率で課税された場合、一般家庭は、配当金よりも資本利得として経済地代を受けたいであろう。
個人レベルでの貯蓄が、税金の前払いという方法を用いて課税されれば、 法人キャッシュフロー税法のもと、資本負債の中立性も維持されるだろう。第3章で説明したように、貯蓄は個人課税基盤からは控除されないが、貯蓄収益によって増えた元々の貯蓄は個人レベルでも課税されない。この場合、経済地代だけが法人キャッシュフロー税法によって課税される

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
2209letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$49.71
Translation Time
about 21 hours
Freelancer
zhizi zhizi
Senior