Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] Thank you for your messages. The reservation deadline for these items ended o...

Original Texts
いつもメッセージをありがとう。こちらの商品は予約の受付が8月9日で終了してしまいました。
オークションなどで、出品される可能性もあるので、その時にはもちろんあなたにお知らせさせていただきます。あなたは初音ミクの熱狂的なファンなのですね!!

Translated by katrina_z
Thank you for your messages. The reservation deadline for these items ended on Aug. 9th.
It's possible they will be sold for auction so I will let you know when the time comes. I can see you're really into Hatsune Miku!!
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
118letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.62
Translation Time
about 4 hours
Freelancer
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
Contact