Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I'm looking forward to receiving the item! I ...
Original Texts
お返事ありがとうございます。
商品の到着楽しみにしています!
最後に質問ですが、支払いはPayPalを選択しました。
また以前の様に支払リンクを送っていただいたあとに支払いでいいのでよね?
商品の到着楽しみにしています!
最後に質問ですが、支払いはPayPalを選択しました。
また以前の様に支払リンクを送っていただいたあとに支払いでいいのでよね?
Translated by
natsukio
Thank you for your reply.
I'm looking forward to the arrival of the shipment!
One last question, I chose paypal as a method of payment.
Can I pay through the link you will provide?
I'm looking forward to the arrival of the shipment!
One last question, I chose paypal as a method of payment.
Can I pay through the link you will provide?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 91letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.19
- Translation Time
- 25 minutes
Freelancer
natsukio
Starter