Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hi, your box is in our customs. Can you please send me an invoice per email?...

Original Texts
Hi,

your box is in our customs.
Can you please send me an invoice per email? radas2000 ät arcor.de
please write in around 20eur + shippingcosts.

Thanks!

regards
Dennis


Hello again,

I need an invoice from you for the customs!

Please send it ASAP to my emailaccount: radas2000 @ (ät) arcor. (dot) de
Translated by sweetnaoken
こんにちは、

あなたの箱は、我々の税関にあります。
電子メールで、インボイスを送ってもらえませんか?メールアドレス:radas2000@arcor.de
送料を、20ユーロちょっとくらいで明記してください。

ありがとう!

敬具
デニス

こんにちは、

税関の為のインボイスが必要です。

私のメールアドレス:radas2000@arcor.deまで、至急送ってください。


Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
288letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.48
Translation Time
about 5 hours
Freelancer
sweetnaoken sweetnaoken
Starter