Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hope this email find you well. We have new arrival of cartridge 3+1 . The cos...

Original Texts
Hope this email find you well.
We have new arrival of cartridge 3+1 .
The cost of sample fee will be on you.
Attached the photos.

Just to make clear
Do you mean 10 pcs of one water cartridge ? or do you mean 10 packages of water filter cartridge 3 +1?
Where in Japan would you like to receive this goods ?

Best regards
Translated by planckdive
いかがお過ごしでしょうか。
カートリッジ3 + 1が新しく入荷しました。
サンプルの費用はそちらに請求されます。
写真を添付しました。

確認なのですが、
1つの水カートリッジを10個という意味ですか? それとも、水フィルターのカートリッジ3 +1を10パッケージという意味ですか?
日本のどの場所でこの商品を受け取りたいですか?

よろしくお願いいたします

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
311letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.005
Translation Time
5 minutes
Freelancer
planckdive planckdive
Standard