Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] My apologies for the delayed response. Can you send the item ASAP if I mak...
Original Texts
連絡が遅くなってしまいすいませんでした。
paypalで入金したら、商品送っていただけますか?
お返事いただきましたら、すぐにpaypalにて支払いたいと思います。
paypalで入金したら、商品送っていただけますか?
お返事いただきましたら、すぐにpaypalにて支払いたいと思います。
My apologies for the delayed response.
Can you send the item ASAP if I make my payment via PayPal?
I'll pay you via PayPal as soon as I hear back from you. Thanks.
Can you send the item ASAP if I make my payment via PayPal?
I'll pay you via PayPal as soon as I hear back from you. Thanks.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 80letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.2
- Translation Time
- 2 minutes