Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] 今回インボイスを送りました。 トラッキングナンバーは以下の通りです。 ーーー 上記のトラッキングナンバー以外で荷物はそちらに残っていませんか? YOKO...

Original Texts
今回インボイスを送りました。
トラッキングナンバーは以下の通りです。

ーーー
上記のトラッキングナンバー以外で荷物はそちらに残っていませんか?
YOKO宛の荷物です。
ご返信お待ちしています。よろしくお願いします。
Translated by noche
This time, I have sent you the invoice.
The tracking number is *** *** ***.

Do you still have the actual mail besides the above tracking number.
The recipient's name is YOKO.
I am looking forward to your response. Thank you in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
102letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$2.295
Translation Time
32 minutes
Freelancer
noche noche
Starter
アメリカ在住。同国にてコンピュータサイエンスの学士号と修士号を取得し、外資系IT企業に勤務しながら、博士号を目指しています。