Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thanks for your reply. Please let me know when you have RBZ driver Fairway...

This requests contains 211 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tshirt , yakuok , sandia ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by kurihide at 11 Jul 2012 at 22:01 1469 views
Time left: Finished

連絡ありがとう。

RBZのドライバーをフェアウェイウッドが入荷したら、知らせてほしい。

値段の交渉次第で、私はあなたから5000ドル~6000ドル分の商品を購入する準備ができている。

「TOUR head」と「TP TOUR SPOON 13 3w」でダブルシリアルのものがあれば、私はあなたとすぐに取引を決めるだろう。

遅くても7月20日までには購入したいので、入荷したRBZの写真があれば送ってくれ。

それでは連絡を待ってるよ。

yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 11 Jul 2012 at 22:09
Thanks for your reply.

Please let me know when you have RBZ driver Fairway Woods in stock.

I am prepared to make a deal with you worth $5,000.00 ~ $6,000.00 of items depending on the price you can offer me.

If you have "TOUR head" and "TP TOUR SPOON 13 3w" in double serials, I will surely and immediately make a deal with you.

I would like the items latest by the 20th of July, so please send me some photos of RBZ you have in stock.

I am looking forward to receiving your reply.
Thanks once again.
tshirt
Rating 50
Translation / English
- Posted at 11 Jul 2012 at 22:16
Thank you for contacting.

Will you please let me know when Fairway Woods get RBZ driver in stock?

Depending on the price negotiation, I am ready to purchase about $5,000~$6,000 worth of product from you.

If there is a doucle serial of "TOUR head" and "TP TOUR SPOON 13 3w", it is very likely that I will make a quick decision to make a deal.

I want to purchase by July 20th at the latest, so if you have a picture of the RBZ that you got in stock, please send me one.

I look forward hearing from you.
sandia
Rating 50
Translation / English
- Posted at 11 Jul 2012 at 22:27
Thank you so much for your reply.
When you get RBZ driver and fairway wood in stock, please let me know.
I am ready to purchase $5,000-6,000 worth of products from you depending on the results of price negotiation.
If you have "TOUR head" and "TP TOUR SPOON 13 3w" with double serial numbers, I will promptly start business with you.
I want to purchase by no later than 20th July, so please send me the picture of RBZ in stock, if you have.
I am looking forward hearing from you. Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime