Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. So, I would like to buy o pieces of oo. Could y...

Original Texts
返信ありがとう。

それでは今回は○○を○個、購入したいと思います。
○○の住所に送ってもらえますか?

代金は1個$○○ で合計$○○ でいいですか?
代金はPAYPALでお支払いします。

今回の分が売れたら
また継続して購入したいと思います。

安く取引してくれて感謝します。




Translated by katrina_z
Thank you for your reply.

Then I would like to purchase ○ of ○○.
Could you send them to my ○○ address?

With a charge of $○○ for 1, the total will be $○○, correct?
I will pay by PayPal.

When I sell this latest portion I would like to continue purchasing from you again.

I appreciate the inexpensive deal you gave me.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
130letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.7
Translation Time
16 minutes
Freelancer
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
Contact