Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Over 370 million messages sent! The no.1 free app for 2 way chat is now avail...

Original Texts
累計3億7000万メッセージ突破!日本でNo.1の2ショットチャットが無料アプリで登場!

ChatPadはランダムに選ばれた誰かと匿名でおしゃべりできるチャットアプリです
・誰かと話したいとき、相談したいとき、暇つぶしなど使い方はあなた次第!
・操作はシンプルで簡単、もちろんご利用は無料
・ユーザー登録は不要ですぐにチャットが始まるよ

位置情報の送信を許可するとチャット相手との距離が表示されるよ。
GPSで取得した現在地の位置情報は、アプリの目的に即した用途以外には利用いたしません。
Translated by london_olympic_2012
Over 370 million messages sent! The no.1 free app for 2 way chat is now available!

ChatPad is an app which you can talk to someone random using your created name.
・Use it whenever you want to chat to someone, discuss with someone, if you're bored, or for whatever reason that makes you want to talk with someone!
・Easy-usage, and it is obviously free.
・No need for any registration - just start whenever you want

If you give the permission to send your location, it will display the distance with your chat partner.
We will be using the locations that we receive through GPS for app-use only.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
238letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.42
Translation Time
about 8 hours
Freelancer
london_olympic_2012 london_olympic_2012
Starter