Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] these days,I am making SNS site, using buddypress. I am thinking to save all...
Original Texts
最近buddypressでsnsを構築中なのだが、ユーザーに画像を頻繁に投稿してもらうようなsnsになるため、
画像はs3で保存したいと思っている。
そこでそんな感じのプラグインないかなーと探していたのだがいい感じのが見つからなかった。
(むしろそんなプラグイン作ってくれという案件がfreelancer.comとかに結構あった)
とりあえず表題のプラグインで画像をすべてs3に持っていけるように奮闘中。
ここに似たようなことをやろうとしている人の投稿があった。
画像はs3で保存したいと思っている。
そこでそんな感じのプラグインないかなーと探していたのだがいい感じのが見つからなかった。
(むしろそんなプラグイン作ってくれという案件がfreelancer.comとかに結構あった)
とりあえず表題のプラグインで画像をすべてs3に持っていけるように奮闘中。
ここに似たようなことをやろうとしている人の投稿があった。
Translated by
violet
these days,I am making SNS site, using buddypress.
I am thinking to save all the pictures s3,because I would like users to upload pictures often.
Therefore I was looking for plugin something like fitting my thought,but I couldn't find any.
(There was many topics on freelancer.com that ask for making plugin which I want)
Now,I am trying to built the system to make all the pictures m3,using the plug I mentioned.
There was a topic made by a person trying to do the same thing like me.
I am thinking to save all the pictures s3,because I would like users to upload pictures often.
Therefore I was looking for plugin something like fitting my thought,but I couldn't find any.
(There was many topics on freelancer.com that ask for making plugin which I want)
Now,I am trying to built the system to make all the pictures m3,using the plug I mentioned.
There was a topic made by a person trying to do the same thing like me.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 226letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $20.34
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
violet
Starter