Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. I am a Japanese buyer. I have something i want to buy from your shop...
Original Texts
こんにちは。
私は日本のバイヤーです。
あなたのお店から買いたい物があります。
日本へ発送してくれますか??
日本へ発送してくれるのであれが今後継続的に購入したいです。
ペイパルで支払います。
宜しくお願いします。
私は日本のバイヤーです。
あなたのお店から買いたい物があります。
日本へ発送してくれますか??
日本へ発送してくれるのであれが今後継続的に購入したいです。
ペイパルで支払います。
宜しくお願いします。
Translated by
lurusarrow
Hello.
I am a Japanese buyer.
I have something i want to buy from your shop.
Would you send it to Japan?
I want to continue buying from you if you could send it to Japan?
I will pay by Pay-pal.
Thanks for your attention.
I am a Japanese buyer.
I have something i want to buy from your shop.
Would you send it to Japan?
I want to continue buying from you if you could send it to Japan?
I will pay by Pay-pal.
Thanks for your attention.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 101letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.09
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
lurusarrow
Starter