では、HR-03を四箱購入します。
配送方法はAir freightで以下の住所に送って下さい。
(住所)
支払いはPayPalで行います。
送料も含めた見積もりをお願いします。
加えて、納期も教えて下さい。
Translation / English
- Posted at 20 Jun 2012 at 02:48
I would like to buy 4 boxes of HR-03.
Please send them by air freight to the following address.
(Address)
I will make payment by Paypal.
Please let me know the estimated course including shipping charges.
Please also let me know how long the delivery would take.
eirinkan likes this translation
Please send them by air freight to the following address.
(Address)
I will make payment by Paypal.
Please let me know the estimated course including shipping charges.
Please also let me know how long the delivery would take.
Translation / English
- Posted at 20 Jun 2012 at 02:55
Then, I would like to purchase 4 boxes of HR-03. Please send it to the following address by air freight.
(address)
I will pay it by PayPal.
Please send me a quota including shipping cost.
I also would like to know the delivery date.
Thank your.
(address)
I will pay it by PayPal.
Please send me a quota including shipping cost.
I also would like to know the delivery date.
Thank your.