Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] This is the first time on the world that this album releases to the public. T...
Original Texts
このアルバムが一般流通するのは、これが世界で初めてのこととなる。今回の企画盤も生産数は限られているため、ファンはぜひ早めに予約しておこう。
Translated by
wordchaingame
This is the first time on the world that this album releases to the public. The number of the production is so limited, the fans must make reservation earlier right now.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 69letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.21
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
wordchaingame