Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Thank you for your interest in joining the Appraisal Group. This is a private...
Original Texts
Thank you for your interest in joining the Appraisal Group. This is a private group and your request will be reviewed shortly. Due to the group managers volunteering their time it could take up to a week before your receive approval. Thank you in advance for your understanding.
Sincerely,
Tom Atkins
Sincerely,
Tom Atkins
Translated by
endy
Appraisal Group への参加にご関心をお示しくださり,ありがとうございます.本グループは会員制であり,貴殿の申込みは直ちに審査されることになります.グループのマネージャーたちが時間を割いて審査を行っているため,貴殿が承認を受けられるまで,一週間ほどの日数が必要になります.ご理解のほどよろしくお願い申し上げます.
敬具
Tom Atkins
敬具
Tom Atkins
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 299letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.735
- Translation Time
- 13 minutes
Freelancer
endy
Starter
たまにやってます。
TOEIC 970
TOEIC 970