Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Thank you for your interest in joining the Appraisal Group. This is a private...

Original Texts
Thank you for your interest in joining the Appraisal Group. This is a private group and your request will be reviewed shortly. Due to the group managers volunteering their time it could take up to a week before your receive approval. Thank you in advance for your understanding.

Sincerely,
Tom Atkins
Translated by endy
Appraisal Group への参加にご関心をお示しくださり,ありがとうございます.本グループは会員制であり,貴殿の申込みは直ちに審査されることになります.グループのマネージャーたちが時間を割いて審査を行っているため,貴殿が承認を受けられるまで,一週間ほどの日数が必要になります.ご理解のほどよろしくお願い申し上げます.

敬具
Tom Atkins

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
299letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.735
Translation Time
13 minutes
Freelancer
endy endy
Starter
たまにやってます。

TOEIC 970