Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Good evening Your parcel was sent today by International registered mail Col...
Original Texts
Good evening
Your parcel was sent today by International registered mail
Colissimo DELIVERY AGAINST signature
ONE PARCEL 0,782kgs 26,30€
Good receipt and hope to deal one more time soon
Regards
Your parcel was sent today by International registered mail
Colissimo DELIVERY AGAINST signature
ONE PARCEL 0,782kgs 26,30€
Good receipt and hope to deal one more time soon
Regards
Translated by
sachiko51100
こんばんは。
商品は、今日、国際書留郵便で送りました。
お受け取りにはサインが必要です。
重量と送料は、0,782kgs 26,30€
お受け取りよろしくお願いします。
またのお取引を願っています。
(コメント:追加の送料を払ってくださいとは書いていないです)
商品は、今日、国際書留郵便で送りました。
お受け取りにはサインが必要です。
重量と送料は、0,782kgs 26,30€
お受け取りよろしくお願いします。
またのお取引を願っています。
(コメント:追加の送料を払ってくださいとは書いていないです)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 189letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.26
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
sachiko51100
Standard