Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your message. I understood. I trust you. Here is my email add...
Original Texts
メッセージありがとうございます。
わかりました。あなたを信用しましょう。
私のEメールアドレスをお知らせします。
あなたがどのようなビジネスを私に期待しているかをメールにて教えてください。
一緒にビジネスをするかどうかは、それを見て決めさせてください。
よろしくお願いいたします。
わかりました。あなたを信用しましょう。
私のEメールアドレスをお知らせします。
あなたがどのようなビジネスを私に期待しているかをメールにて教えてください。
一緒にビジネスをするかどうかは、それを見て決めさせてください。
よろしくお願いいたします。
Translated by
etardiff
Thank you for your message.
I'll trust you and let you know my email address.
Please let me know what kind of business dealings you are anticipating from me.
I would like to decide whether to work with you after seeing the details.
Thank you for your understanding.
I'll trust you and let you know my email address.
Please let me know what kind of business dealings you are anticipating from me.
I would like to decide whether to work with you after seeing the details.
Thank you for your understanding.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 135letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $12.15
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
etardiff
Starter