Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] If you do want to order another few items then we can offer yuo a 7.5% discou...
Original Texts
If you do want to order another few items then we can offer yuo a 7.5% discount on your order which we will refund to you after your sale has been compleated.
And yes if you do want to purchase these three things then we can combine them and offer you a discount on postageunless you wish to select the free shipping option again.
Regards,
Miles.
And yes if you do want to purchase these three things then we can combine them and offer you a discount on postageunless you wish to select the free shipping option again.
Regards,
Miles.
Translated by
michiko204
他の商品をお買い求めでしたら、今回の購入が完了したのち、注文する際に7.5%お値引きしお客様に払い戻しいたします。
また、それら3つの商品をご購入される場合には一緒にして、再び自由発送選択オプションを利用しないようでしたら郵送料を割引いたします。
よろしくお願いいたします。
マイルズ
また、それら3つの商品をご購入される場合には一緒にして、再び自由発送選択オプションを利用しないようでしたら郵送料を割引いたします。
よろしくお願いいたします。
マイルズ
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 344letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $7.74
- Translation Time
- 15 minutes
Freelancer
michiko204
Starter