Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] 100個購入したいです。 まとめて購入する分、送料を安くしてもらえませんか?
Original Texts
100個購入したいです。
まとめて購入する分、送料を安くしてもらえませんか?
まとめて購入する分、送料を安くしてもらえませんか?
Translated by
miffychan
I would like to buy 100 pieces.
Since I'm consolidating the purchase, could you lower the shipping fees?
Since I'm consolidating the purchase, could you lower the shipping fees?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 37letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $0.84
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
miffychan
Starter
英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...