こんにちわ、お久しぶりです。げんきですか?
先日、依頼しました商品ですが納期が遅れるとのことです。
6月下旬~7月初旬頃になるようです。
ゲームソフト、DVD3点は届いてますので先におくりますか。
送料は私がだします。宜しくお願いします。
すいません急な仕事が入り1週間ほど出張行ってました。
昨日、商品送りました。欲しい商品あれば探すのでメールください。
Translation / English
- Posted at 01 Jun 2012 at 09:36
Hi, it has been a while. How are you doing?
The delivery of the items that you had asked for the other day will be delayed.
They will arrive late June or early July.
The 3 pieces of game software and the DVD has been delivered, so should I will send them out first?
I'll pay for the shipping.
I'm sorry, but I have to go on an urgent business trip for a week.
I sent out the items yesterday. If you have anything else you want, I'll look for them, so please send me a mail.
The delivery of the items that you had asked for the other day will be delayed.
They will arrive late June or early July.
The 3 pieces of game software and the DVD has been delivered, so should I will send them out first?
I'll pay for the shipping.
I'm sorry, but I have to go on an urgent business trip for a week.
I sent out the items yesterday. If you have anything else you want, I'll look for them, so please send me a mail.
Translation / English
- Posted at 01 Jun 2012 at 09:37
Hello, it's been quite a long time. How have you been?
It looks as though the items you requested the other day will be later than expected.
They now seem scheduled for about late June to early July.
The game software and 3 DVDs have arrived so should I sent them to you first?
I will pay the shipping fees. Thank you.
I'm sorry but an urgent job came up so I went on a business trip for about a week.
I sent the items yesterday. If there's anything you want I will look for them for you so please email me.
It looks as though the items you requested the other day will be later than expected.
They now seem scheduled for about late June to early July.
The game software and 3 DVDs have arrived so should I sent them to you first?
I will pay the shipping fees. Thank you.
I'm sorry but an urgent job came up so I went on a business trip for about a week.
I sent the items yesterday. If there's anything you want I will look for them for you so please email me.